Esperanto, a língua universal

Aula - 03 

Dando continuidade às 16 Regras gramaticais, estudamos nesta aula as regras 3, 4, 5, 6:

 

Regra 3

 

O adjetivo (qualificativo) termina, no singular, em “a”, formando os números e casos como o substantivo ao qual estiver ligado, adjetivos não caracterizam sexo:

Bonabom, boa GrandaGrande
NovaNovo, nova             FortaForte

Bona knabo ne kuras – Um bom garoto não corre
Bonaj knaboj ne kuras – (uns) Bons garotos não correm
Li prenis la belan pomonEle pegou a bela maçã

Usa-se comumente o adjevito antes do substantivo ao qual ele está relacionado, mas isto não é regra, ou seja, pode-se usar o adjetivo depois do substantivo, “Viro bela” e “Bela viro” tem a mesma tradução “um homem bonito” ou “um belo homem”.

 

Comparativos

                Comparação são aquelas frases em que um indivíduo ou algo é comparado à outro indivíduo ou algo, existem tres graus de comparação, de igualdade, de superioridade e de inferioridade:

 

a)       De igualdade:

·         usando-se os vocábulos “tiel... kiel...”:

Esperanto estas tiel bela, kiel utila – O esperato é tão útil quanto belo;

·         Usando o vocábulo “kvazaŭ” (como se):

Ĉie mi petegis laboron, kvazaŭ almozon – Em todo lugar implorei trabalho como se fosse esmola.
Ŝi silentis momenton, kvazaŭ meditante – Ela permaneceu calada um momento, como se meditasse

 

b)       De superioridade:

Se forma com os vocábulos: “pli... ol...” (mais... (do) que...):

                Mi estas pli granda ol vi – Eu sou maior do que você

(perceba que se traduzíssemos literalmente, seria ‘mais grande’) 

 

c)        De inferioridade: 

Se forma com os vocábulos: “malpli... ol...” (menos... (do) que..):

               Vi estas malpli granda ol mi – Você é menor do que eu

Superlativos

 

 

Se a comparação se dá de um indivíduo ou algo, em relação à um indivíduo, temos o grau superlativo relativo, que pode ser de superioridade ou inferioridade:

a)       De superioridade:

Se forma com os vocábulos “plej... el...” (o, a mais... de, dentre, dos...):

                Brazilo estas la plej granda lando el Ameriko – O Brasil é o maior país da América.

 

b)       De inferioridade:

Se dá com os vocábulos “malplej... el...” (o, a menos... de, dentre, dos...):

                Petro estas la malplej granda el nia familio – Pedro é o menor (menos grande) da nossa família
  

Regra 4:

Numerais básicos

0 – nul                   1 – unu                              2 – du                    3 – tri                     4 – kvar
5 – kvin                  6 – ses                              7 – sep                   8 – ok                    9 – naŭ                  
10 – dek                100 – cent                          1000 - mil
Outros números são criados por junção dos numerais básicos
11 - dek unu                    12 - dek du                            20 – dudek           25 - dudek kvin
237 - ducent tridek sep     1983 - mil naŭcent okdek tri
2002 - du mil du

Dezenas e centenas se juntam formando uma palavra
dudek, tridek, ducent, tricent
Todos os outros devem ser pronunciados e escritos como palavras separadas, também os milhares
dek unu, dek du, du mil

Os numerais básicos não se flexionam.
Mi vidas tri domojn. - eu vejo três casas

1)       Numerais ordinais

São criados pela terminação -a. Eles são flexionados como adjetivos.

unua                                                      - primeiro/a
dua                                                        - segundo/a
deka                                                      - décimo/a
okdek naŭa / okdek-naŭa                 - octogésimo/a nono/a (é livre o uso ou não de hífen entre as palavras quando são usadas mais de uma).
Mi skribas la unuan leteron.           - eu escrevo a primeira carta.

2)       Múltiplos

Acrescenta-se o sufixo “obl” – múltiplo.

duobla – duplo
triobla – triplo
duoblo – dobro
duoble – em dobro, duplamente
conforme cada categoria gramatical.

3)       Coletivos derivados de numerais e de outras palavras que exprimem quantidade:

  

        Acrescenta-se o sufixo “op” – grupo de, tantos juntos:

duope – dois a dois, os dois juntos, em dupla
duopo – um grupo de dois, uma supla
triopo – um trio
La laboristoj laboris duope – os trabalhadores trabalharam aos pares.

4)       Distributivos:

Emprega-se a preposição “po” – à razão de:

Po dek – à razão de dez
Ni pagis po unu realon, por dek du oranĝojn – Nós pagamos um real à duzia de laranjas.

5)       Frações:

 

        Acrescenta-se o sufixo “on” – uma parte de:

Duono – uma parte de dois, metade;
Triono – uma parte de três, um terço;
Sep kaj duono – sete e meio;
Tri kvaronoj – três quartos.

6)       Numerais como substantivos e advérbios:

 

Dekodezena                                                   Dudekovintena              
Unueem primeiro lugar, primeiramente     Dueem segundo lugar


Regra 5:

    Antes de começarmos a estudar as 16 regras do esperanto, passamos já a quinta regra, que trata dos pronomes pessoais, (vide aula - 02) porém há um acrécimo:

          Ci (tu) - é usado apenas em poesias, e ainda assim raramente usado, substituímos o pronome ci por vi;

Regra 6 (primeira parte):

    
O verbo não varia nem em pessoa nem em número. As terminações dos modos e tempos são as seguintes:


Presente (para ações que estão acontecendo) - AS
Passado (para ações que aconteceram)- IS
Futuro (para ações que acontecerá) - OS
Condicional (para ações que iriam acontecer, porém não aconteceram) - US
Imperativo (para ações de ordem) - U
Infinitivo (é o 'nome' do verbo, ele puro, sem conjugação)- I

Infinitivo

Correr - Kuri

Presente

Eu corro - Mi kuras
Ele corre - Li kuras
Eles correm - Ili kuras

Passado

Eu corria - Mi kuris
Ele corria - Li kuris
Eles corriam - Ili kuris

Futuro

Eu correrei - Mi kuros
Ele correrá - Li kuros
Eles correrão - Ili kuros


Condicional

Eu correria - Mi kurus
Ele correria - Li kurus
Eles correriam - Ili kurus

Imperativo

Corra! - Kuru!

 

Lembretes: 

 

  1. Já se matriculou no curso? Ainda não? Não perca tempo e faça já sua matrícula! Saiba mais em: https://esperantonocentro.webnode.com.br/matricule-se/
  2. Ajude o site Esperanto no Centro à permanecer no ar, nossa escola não possui fins lucrativos, no entanto pedimos a ajuda dos nossos alunos pois temos gastos de energia e internet para manter o site ativo e poder atualizá-lo. Por mês nossa equipe gasta em média de 100 reais com luz e outros 100 com internet. Se cada aluno fizer uma colaboração fixa por mês, poderíamos estar sempre melhorando o site e não deixar o mesmo morrer, damos a ideia de 5 reais por aluno, certamente ajudará. 

 

Faça hoje sua doação, depositando ela na conta:

 

Caixa (depositável também em qualquer casa lotérica):

Guilherme de Moura

Agência 1663
Op. 013
N. Conta: 29547-7

 

Caso o benfeitor deseje, seu nome será publicado no site. 

Tópico: Aula - 03, Dúvidas? Pergunte aqui

Nenhum comentário foi encontrado.

Pesquisar no site

© 2010 Todos os direitos reservados.